Ana Iorga a explicat ce s-a întâmplat cu verbul „a carantina”, cu sensul de „a pune în carantină”, a izola preventiv oamenii care au fost în contact cu bolnavi.
„Am vorbit la începutul pandemiei depre verbul „a carantina” și despre substantivul „carantinare”, spuneam atunci că aceste cuvinte nu există în dicționar. Multă lume este de părere că aceste forme nu sunt corecte, nu ar trebui să le folosim din moment ce nu există în limba română. Foarte multă lume este revoltată de felul în care sună, dar ele se folosesc foarte mult și este clar că s-a simțit nevoia de ele”, a zis Ana Iorga la Antena 3.
Este indicat să folosim „oamenii au fost puși în carantină” sau „oamenii sunt în carantină”, nu „au fost carantinați”. Nici „zonele nu au fost carantinate”, ci „sunt în carantină”. Nu avem oficial verbul „a carantina”, prin urmare nu avem nici infinitivul lung substantivat „carantinare” și nici participiul carantinat, a zis Ana Iorga.
În aceste situații putem folosi oamenii „au fost izolați”, „puși” sau „ținuți în carantină” dar este atât de răspândit acest verb și este atât de puternică realitatea pe care o trăim acum încât cu siguranță „a carantina” și carantinare vor intra în dicționar, a mai spus Ana Iorga.
Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmăriți DCNews și pe Google News