În tentativa de a citi viitorul politicii românești în zațul de cafea de la Washington, o parte a presei îl vede pe Traian Băsescu premier, după ce Barack Obama i-a spus ”Ce mai faci prietene?”.
Traducerea de la ProTV (”Mă bucur să vă revăd. Sunteți bine?”) nu prea rimează cu ”prietene”. Mai degrabă ar fi folosit persoana a doua după ce începea cu cu ”excelența voastră”. Dar, așa a preluat toată lumea, așa analizăm.
Mi se par corecte atât gestul cât și apelativul. De ce să nu-i mulțumești personal unuia care, înainte să-i ceri, te-a rugat să-i girezi Axa? Că a fost o opțiune strategică sau o politică simplistă, rămâne să stabilească istoricii. Cert este că, dacă în 2012 îi folosea doar lui Traian Băsescu, în 2014 ne-a folosit tuturor alianța cu americanii.
Germania, de pildă, nu pare la fel de decisă să ne apere de Putin. N-ar fi fost rău pentru români ca, în 1938, SUA să fie la fel de interesate de zona de influență a pactului Schroder-Miller.
Pe de altă parte, fraza rostită de Joe Biden la Cotroceni ”Vreau să-i spun personal domnului președinte, pentru că știu că mandatul dânsului se va termina înaintea mandatului meu, că îmi va lipsi” sună pentru mulți a decizie de pensionare anticipată.
Care este mesajul corect? Prietene, de la Obama, sau la revedere, de la Biden?
Cu riscul de a părea lipsit de obiectivitate, îmi amintesc că la numirea lui Joe Biden în echipa candidatului Barack Obama, presa spunea că vicepreședintele a fost ales pentru experiența sa în politica internațională. Barack Obama s-a preocupat de Interne și a lăsat Externele pentru unul care știe măcar cum îi cheamă pe liderii din țările mici. Nu e nevoit să le spună ”my friend”, așa cum făcea Obama în campanie când se întâlnea cu sute de susținători importanți odată, în fiecare stat în care candida.
Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmăriți DCNews și pe Google News