Vineri, 31 martie 2023, a avut loc la Spilimbergo, în regiunea Friuli-Venezia Giulia, lansarea volumului "Detectiv de România"/"Detective di Romania", autor Silviu Iliuţă, lucrare tradusă în limba italiană de Filippo Pitton, comandant al Poliţiei Locale din oraşul Spilimbergo.
Vineri, 31 martie 2023, a avut loc la Spilimbergo, în regiunea Friuli-Venezia Giulia, lansarea volumului "Detectiv de România"/"Detective di Romania", autor Silviu Iliuţă, lucrare tradusă în limba italiană de Filippo Pitton, comandant al Poliţiei Locale din oraşul Spilimbergo.
Silviu Iliuţă, prezent la eveniment, a povestit ulterior, pe pagina sa de Facebook:
"Un italian, pe nume Filippo, a trăit în casă timp de 15 ani cu doamna care a îngrijit-o pe mama sa bolnavă. Româncă fiind, ea a început să îl înveţe pe Filippo câteva cuvinte în limba noastră, drept pentru care, la un moment dat, italianul s-a trezit răsfoind Eliade şi Eminescu. Peste ani, a ajuns şeful Poliţiei peste două orăşele din Regiunea Friuli, dar pasiunea pentru limba română i-a rămas, aşa că a hotărât să ia lecţii de la o profesoară emigrată acolo, Corina, scrie Rdaor, citând rotalianul.com.
Într-o zi, prin 2020, lui Filippo i-a picat în mână una dintre cărţile mele şi a hotărât să o traducă. I-a plăcut faptul că era plină de expresii româneşti foarte greu de tradus în orice limba (s-a dus pe apa Sâmbetei). Omul a dus pasiunea şi mai departe. M-a contactat şi m-a rugat să îi dau dreptul să publice cartea în italiană, ceea ce, normal, am făcut".
"Când priviţi ştiri despre badante, la modul alea care se duc să le spele bătrânii la c*r, gândiţi-vă la această româncă"
Scriitorul român a mai precizat în finalul postării sale:
"În sală, a sosit românca, doamna care a îngrijit-o pe mama sa până în ultimii ani şi căreia el îi rămâne profund îndatorat. Şi care, în toate felurile, e la originea acestei poveşti. De acum, când priviţi ştiri despre badante, când totul pare extrem de simplificat la modul alea care se duc să le spele bătrânii la c*r, gândiţi-vă la această româncă şi la ce a însemnat ea pentru o familie de italieni, iar în final pentru toată comunitatea."
La lansarea volumului în limba italiană, eveniment găzduit de "Palazzo della Magnifica Thadea" din centrul oraşului, au participat sute de persoane, români şi italieni, printre care şi consulul general al României la Trieste, Cosmin Victor Lotreanu. "Românii din comunitate au făcut cornuleţe, negrese (ca în carte), cozonaci, au adus vin, iar preotul a filmat evenimentul. A fost ca o familie mare, ieşită la o sărbătoare de vineri seara, iar pe mine m-au impresionat teribil", a precizat Silviu Iliuţă.
Manifestarea, moderată de Marco Salvadori, a cuprins atât prezentarea volumului "Detectiv de România" şi a variantei în limba italiană, dialogul între autorul Silviu Iliuţă şi traducătorul Filippo Pitton, cât şi interpretarea unei piese de teatru de către trupa recent înfiinţată "Tin Tin", alcătuită din tineri români rezidenţi în oraşul Spilimbergo. Succesul manifestării culturale al cărei principal promotor a fost doamna Corina Guţă, profesor de limba română şi corector al volumului sus-menţionat, a fost deplin, precizează Consulatul României la Trieste.
"Toţi banii rezultaţi din cărţile vândute au ajuns la fata unor români, pentru care întreaga comunitate s-a rugat atunci când nimeni nu îi mai dădea vreo şansă"
Scenetele susţinute de echipa de teatru Tin Tin au avut rolul de a introduce publicul în intriga volumului "Detectiv de Romania", în care autorul Silviu Iliuţă, prin personajul principal Anton, surprinde tarele societăţii româneşti (şi nu numai) de astăzi, avantajele dar mai ales riscurile unei utilizări exclusive a tot ceea ce reprezintă "social media", transformările interioare, confuzia valorilor şi impasul profund în comunicarea interpersonală generate mai ales în rândul celor mai tineri de aceasta din urmă.
"Toţi banii rezultaţi din cărţile vândute aseară au ajuns la o fetiţă deosebită, care a trecut prin mult prea multe încercări pentru vârsta ei. E fata unor români, pentru care întreaga comunitate s-a rugat atunci când nimeni nu îi mai dădea vreo şansă. Acum e pe drumul bun, iar părinţii au constant nevoie de sprijinul românilor şi italienilor din orăşel. Iar ei, uniţi, i-l oferă. Fantastici sunt!", a mai povestit scriitorul român în postarea sa.
"Iar pentru Filippo, şeful Poliţiei, care acum cunoaşte limba şi istoria noastră mai bine decât 90% dintre români, a fost un moment emoţionant."
Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmăriți DCNews și pe Google News