Premiul Cititorilor la Gala ANGELUS 2024, acordat scriitoarei Tatiana Țîbuleac pentru romanul Grădina de sticlă

Foto: Pixabay
Foto: Pixabay

Versiunea poloneză a romanului Grădina de sticlă (Szklany ogród) de Tatiana Țîbuleac, în traducerea lui Kazimierz Jurczak, a fost distinsă cu Premiul „Natalia Gorbanevskaia” în cadrul Galei Premiului Literar al Europei Centrale ANGELUS, desfășurată la Wrocław în data de 19 octombrie. Prestigiosul premiu reprezintă alegerea cititorilor care au avut ocazia să voteze romanul preferat online, în perioada 1-18 octombrie.

În acest an, în finala scurtă a Premiului Angelus s-au calificat două cărți traduse din limba română: Oleg Serebrian, Pe contrasens/ Pod prąd, traducerea Radosława Janowska-Lascar, Editura Amalteași Tatiana Țîbuleac, Grădina de sticlă / Szklany ogród, traducerea Kazimierz Jurczak, Editura Książkowe Klimaty / Oficyna Literacka Noir sur Blanc. Institutul Cultural Român de la Varșovia a promovat cele două cărți printr-o campanie susținută. În urma votului cititorilor, care și-au ales cartea preferată dintre cele șapte volume finaliste, Grădina de sticlă a întrunit cele mai multe voturi.

„Mă onorează să primesc acest premiu, care până la mine a ajuns la niște scriitori pe care-i admir și de la care am învățat. Îmi place să cred că acest premiu este pentru literatura română. Le mulțumesc cititorilor care m-au luat acasă și în inima lor și fără de care n-aș fi fost astăzi aici. Este un premiu în egală măsură și pentru traducătorul meu, care a ales cartea și a crezut în ea. Mulțumesc și editorilor care aleg să investească în literatura română.”- a declarat pe scena de la Wrocław laureata Tatiana Țîbuleac.

În anul 2013, juriul ANGELUS a decis să onoreze memoria Nataliei Gorbanevskaia prin instituirea unui premiu care să-i poarte numele. Natalia Gorbanevskaia a fost o poetă rusă, jurnalistă, traducătoare de literatură polonă și prima președintă a juriului Angelus încă de la prima ediție până în 2013, anul decesului său. Premiul se acordă în urma voturilor online ale cititorilor și constă într-o rezidență literară de trei luni, finanțată de Casa Literaturii din Wrocław.

Ne bucură că valoarea autorilor români traduși în polonă a fost deja remarcată și la trei ediții anterioare ANGELUS – în 2015, laureatul premiului a fost Lucian Dan Teodorovici, în 2016 – Varujan Vosganian, iar în 2017 premiul a fost primit de Andrea Tompa, conform ICR.

Google News icon  Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmăriți DCNews și pe Google News

Cele mai noi știri
Cele mai citite știri

Copyright 2024 SC PRESS MEDIA ELECTRONIC SRL. Toate drepturile rezervate. DCNews Proiect 81431.

Comandă acum o campanie publicitară pe acest site: [email protected]


cloudnxt3
NoMy - smt4.5.3
pixel